|
apital
cities are cruel on
the newcomer. Talk to
any expatriate in Paris,
and you will be told
extraordinary stories
relating to their first
few weeks in town -
who put them up, the
first youth hostel they
had to stay in, the
dodgy landlords... Paris
throws up hard luck
stories and good luck
stories alike. The Paris
in Roman Payne's first
novel, Crepuscule,
is that of all our worst,
and best stories.
Crepuscule
starts on a ship, with
the male hero David
being shipped over to
France in a wooden box.
Sick and suffering,
David is an American
from Seattle with a
French passport, and
arrives in Brittany,
where he is saved by
a kind old man nearing
retirement at the docks.
Eventually, David makes
it to Paris, where all
his money is stolen,
and wakes up in a hospital,
which is demanding over
4000 francs worth of
money in return for
his passport.
David
ends up in the care
of an old doctor, Odette
Moreaux, one of the
book's most twisted
characters. Moreaux
drugs him and takes
advantage of him regularly
while he is unable to
physically respond.
The
book's heroine, Nastya,
is a ballet dancer from
Moscow. Displaying a
considerable knowledge
of Russian culture and
character, Payne weaves
in the story of Nastya
with that of David,
leading the reader from
city to city, story
to story. To do this,
he takes Bulgakov's
trick of the kindly,
verbose narrator.
Bulgakov's
masterpiece The
Master and Margarita
is a clear influence
in Payne's first novel.
Even the central idea
of fate is crucial to
both books - in Master
and Margarita,
the Master is resigned
to his fate, while in
Crepuscule,
David is convinced that
his fate lies in Paris,
and Nastya is drawn
to Paris, believing
that it is her fate.
The idea of the narrator
speaking to the reader
is developed from Bulgakov,
too, and taken a step
further when Payne reprimands
the reader for having
led him astray!
Nastya
arrives in Paris after
having received a letter
and a train ticket from
a "Monsieur de
Chevalier". This
gentleman offers lodging
and a position at the
Opéra Garnier
to the book's heroine,
but Nastya soon realises
the man is a fake.
The
two stories continue
to wind around each
other, as they lurch
from comic tragedy to
comic tragedy. Payne's
timeless Paris is far
from the saccharine
Montmartre of Amélie
Poulain, and much closer
to that of Hemingway.
In fact, it would be
fairer to say that Payne's
Paris is closer to the
Saint Petersburg of
Dostoyevsky, with its
destitute courtyards
and broken windows.
Fate,
or the narrator, brings
together the two characters,
both having left their
lodgings, and both homeless
and penniless. They
both realise that fate
has worked its magic
for them, and that the
reason for being in
Paris was to meet each
other.
The
tragic end sequence
comes in stark contrast
to the prose-enfused
pages of the romance.
Payne certainly never
intended Crepuscule
to become a Hollywood
movie. Some readers
may be shocked not just
by the brutality, but
by the speed with which
it happens.
Blending
wit, tragedy and beauty,
Crepuscule is a brave
piece of writing. Payne's
talent is the ability
to stir the emotions,
to take his reader from
the heights of ecstasy
to the depths of despair.
As the omnipresent narrator,
he is fully in control,
guiding the reader through
the story and ruthlessly
terminating the story.
Crepuscule
is
brave in its scope,
as well. Bridging Paris
and Moscow, Saint Germain
and the Bolshoi, and
introducing such foul,
tragic characters such
as Monsieur de Chevalier
(also called Salaud,
or Salaudski) and Odette
Moreaux, the twisted,
wrinkly GP from hell,
Payne the poet finds
something touching in
everything he crosses.
Don't
file Crepuscule
under easy reading.
File it under essential
reading.
|