|
BIBLIOGRAPHY:
|
©
2007, RomanPayne.com
| To request reprint
rights for this
content, please
email us at info@romanpayne.com. |
|
|
|
|
|
|
|
The
“Noëlesqueia”
Soliloquy |
|
|
Splinters
of frost grew
like cold dust on the
dead and stood huddled
like armies of winter
soldiers, until frozen
gusts of December winds
came to lift them up
and carry them down
the desolate street
and away into the dark
carbon depths of the
city. The tenebrous
watchman on the Rue
Jacob was pacing the
sidewalk and slapping
his leather gloves for
warmth, longing for
relief; his shuffling
footsteps on the pavement
came with the whistling
wind through the cracked
windowpane in the narrow
stairwell where I climbed
the steps hurriedly
to reach the golden
heated room on the top
floor, where Nadja was
undressing.
She
called to me from her
bed, so long, as I opened
the door. Softly stirring,
she turned in her nest
of blankets. The skin
of her exposed belly
was taut and shone like
the gently-curved stem
of a brass spoon, tawny
in the lamplight.
“Aleksandre?”
The
final dose of frigid
stairway air flitted
on my neck as I entered.
“Aye,” I
responded to the girl,
hunching in the doorway
as I pulled the blessed
door closed behind me.
A sturdy mat lay below.
I patted my frozen hands
and tapped the frost
from my shoes. “It’s
cold out there!”
With
my topcoat on, I crossed
the room to the bed
and fell down dressed
on top of the unclothed
girl. After we had spent
a few silent moments
together, I told her
I had a gift for her.
In my pocket, were three
Argentinean candles.
I set them on the table
and lit them with a
match taken from her
bejeweled matchbox.
“Take your coat
off,” she said.
Once
we had made love, Nadja
heated water in a pan
on the stove. The steam
fogged the window and
the lights from the
facing apartment rooms
across the street could
no longer be seen. In
the morning, early,
the window was coated
anew, but now it wasn’t
steam but was the frost
of dawn – such
that inspires thoughtful
men in wintertime.
“Thank
you for the candles,”
she said as I was leaving.
Then, “Where will
you be for Christmas?”
“I’ll
visit Petersburg."
“Really?”
“No,”
I lied, “I’ll
be in Galicia. In the
prison.”
“Tell
me true.”
“I’ll
be in Paris.”
I
clicked the door closed
and went out into the
stairwell and down through
the glad street that
cradled the dawn the
way a peasant cradles
a meal in a headscarf.
Back at the room to
which I held key, I
put my coat on the hook
and walked over to the
desk to begin my work.
The day was Thursday
and that night I was
to see golden-lobed
Daphné. She lived
close, on the Boulevard
Saint Germain, above
the bookseller by the
cathedral. After eating
my solitary feast at
the table by my bed,
I paced the room a few
times thinking of this
and that. I leafed through
a book in the bookcase.
I opened the window
to feel for moment the
cold air. The evening
music had begun in the
restaurant down below
on the street. A group
of mad gypsies with
plywood fiddles and
pewter horns. The restaurant
owner paid them in food
and sparkling wine.
The old malin kept crémant
in an sly champagne
cask.
From
the window, I peered
down to the street and
saw a handsome couple
studying the menu card
posted outside. “No
choice in the matter,”
I told myself, “I’m
going to have to go
out tonight.”
I found a shirt in the
wardrobe, old rosewood
armoire, and coated
and scarfed myself for
the jaunt up the street
to call on Daphné,
favorite daughter of
a far-away father, who
lived in a rosy palace
of an apartment on the
boulevard. She was a
soft-featured girl,
a cervine creature with
dark and wondrous eyes,
healthy thighs, and
a pale face to match
the winter sky.
A tidy elevator lifted
me up to the fourth
floor.
“Is
that you?” she
asked as I entered.
She was sitting at her
dressing mirror rubbing
oiled milk on her face.
Strangely wild-eyed
for the season, she
sat by the glass and
hung globes of ore from
gentle ears. Drops of
misty perfume fell with
her hand to her breast.
Now was dark but for
two candles alight on
a thrifty table. The
good girl had cooked
and had dressed. A fine
meal, abundant of sauce,
and hearty of bread;
moulds of cheese and
sweet wine.
“Fair
Daphné!”
“Fair
Aleksandre!”
“I
brought you a gift.
Something for the cold
of winter.” So
saying, I handed her
a small wooden box taken
from my bag. She opened
the little latch of
the brittle box and
looked inside.
“Incense."
“Livani
incense. And good charcoals.
We will burn some.”
Wild-eyed
Daphné lit a
charcoal and set it
in a dish, and we watched
the sparks travel across
its surface. A moment
later the coal was hot
enough to receive the
good resin. A smoke
billowed out, strong
and spicy in the air.
There
was a dry windstorm
that night; and after
we had made love in
her bed, I lay awake
a moment listening to
it. The wind resembled
the crying of a winter
bird bound to the sky
though weary from travel.
I thought of how I too
had been bound so long
to the road, from where
I had come, and I thought
of the previous seasons
until I fell asleep
again at last, the warm
skin of the girl against
me.
I
woke early to an empty
bed.
Daphné
was crouched on the
floor in her slip, using
a hot iron to remove
some wax that had dripped
and seeped into the
cracks of the wooden
floor. I stole behind
her and seized her small
pale shoulders. Tender
breasts, I kissed. Tender
mouth. “When will
we see you again?”
she asked as I was leaving.
“In
a week,” I told
her.
Out
on the boulevard, the
spindly sticks of the
trees once had leaves,
twisted and turned with
the flight of the wind.
I whistled a snatch
with a glad heart.
Back
at the room to which
I held key, I began
my work of the day.
Happy
to work, I thought.
Good pleasurable work
– and above all,
winter! I searched in
my wardrobe for a sweater
and opened the window
and let the cold air
in. It was nearly quiet
in the street, but of
course it was just early
morning.
I
worked well and long
and at nightfall when
the quiet turned to
ruckus – the gypsy
band had begun their
nightly romp in the
restaurant below –
I went to the window
to look outside. Well-dressed
ladies on the arms of
paunchy men strolled
past the restaurant,
down the street, past
the closed-up shops.
The door to the restaurant
was opened for affectionate
couples, all in turn,
as they waved their
reservation tickets.
The gypsy band whined
like a Spanish wagon
selling trinkets.
“Unsupportable!”
I called out my window;
and, turning away, I
walked briskly to the
wardrobe and in it found
my dark coat and wrapped
about me a well-knit
scarf. I paced around
the room a few times,
studying my shoes’
effect on the wooden
floor…
“Unsupportable!”
I’d
had only to get my keys
and go to the elevator
down the hall.
Only
I’d forgotten
something.
When
I was out on the street,
I turned left on the
Rue Jacob. It was the
night for young Katell,
cast-away child, who’d
wandered awhile, and
settled on the Rue de
Verneuil.
A
snow started to fall
while I walked. Always
a dry snow beneath a
pale pink or grey sky.
I carved a fervent path,
thinking of the pleasant
things she would have
waiting for me when
I entered her room:
sweet breads and hot
wines, soups and chocolate
medallions sent from
Ghent; other treasures
too, like brandy with
coffee, and the “Nocturnes”
played on an old machine
. . . Oh, pleasant night
it will be!
Up
the discreet stairs
I climbed. The hall
and stairwell were heavy
with cooking smoke.
It was coming from Katell’s
room. The poor girl
had tried to roast a
pan of salted stuffs,
oil of nuts and seeded
things; and all caught
in a flame and a cloud
was spread over her
hapless den. She called
to me from within…
“Is
that you?!”
“Aye,
good lady! What
have you done?”
“Cooking!"
I
opened a window, and
watched the boney fingers
of winter tear the smoke
from the room. When
we were seated at the
table, she lit the candles
and a slice of Papier
d’Arménie.
In the pungent place
we sat and dined on
her good things. A solitary
wooden chair creaked
in the corner.
“Where
have you put the furniture?”
She
answered by way of reminder
that she was moving
to Berlin at the beginning
of the year. I had forgotten.
“I have a gift
for you,” I told
her, “Some things
to get you by till then.”
So saying, I pulled
out a cake of soap and
salt. She admired them
and took them to the
counter by the sink.
“I
have wine left,”
she told me.
“Good.”
We
drank off a glass and
I stroked her hair and
small forehead where
she lay on the bed.
Fair Katell, she now
wore only a small skirt,
with the strap of honey-yellow
panties showing through.
Her nipples were large
and brown. Her lips
were soft and I kissed
them.
“Do
you want to see,”
she began as she pulled
the strap off her panties,
away from her hip bone.
I have a little rash
here…”
“The
elastic,” I said,
looking at her braided
skin, a little swollen.
So it was.
“Stay
with me in the bed,”
she implored. I stayed
beside her while I finished
the wine, and stroked
the sweet strands of
her hair as she fell
asleep.
Late
now, I left young Katell
in her nest of dreams,
and went to sit in the
chair. It was in that
chair I fell asleep
and stayed the night.
It
was still mighty dark
when I woke. The street-sweepers
were beginning to climb
up and down the Rue
de Verneuil. I got up,
boiled water for coffee,
and went to the window
and touched the cold
pane. Katell was still
asleep.
I
was happy to be alone,
that afternoon, in my
quiet room to work.
It was getting close
to Christmas and the
city was emptying itself
as denizens sought their
families in the provinces,
and each day was quieter
than the one previous.
By nightfall, however,
everything had changed.
The ragged gypsies started
up again in restaurant
downstairs, as soon
as dusk turned to night.
I walked to the window
and opened it up to
peer out and down at
the street. There, new
throngs of tender girls
in eveningwear, their
perfumed hair poised
over finely powdered
faces, their arms balanced
on the arms of well-spent
men. So much could be
imagined. The restaurant
door opened and shut
and the sounds of the
gypsies’ old guitars
whined and wound around.
“How
can one work with this
cajoling!” I demanded
with an upset heart.
“Sweet faced girls
and music. And if I
want to work?! . . .
What if I want to stay
in and compose an epic
tonight? A real hero’s
tale? Shall I not be
permitted the peace
of mind to do so? Shall
I be wheedled into going
out take a woman in
my arms? If it must
be then…”
So I spoke; and taking
from my wardrobe a heavy
coat, I went out the
door and started off
down the hall with the
aim to call on my fair
girl of Thursday night.
The
night belonged to the
dancer at the Palais
Garnier . . . with her
famous body, smooth
as fresh split ivory,
and long too. I traversed
the quarter in the direction
of the river, and found
her in her room on the
fifth floor, in a building
lost among the quais.
She was knelt down on
the floor when I opened
the door – not
stretching, mind you,
but scrubbing like a
maid, a spot from the
corpulent rug.
“Aleksandre!”
she turned to me, sponge
in hand; her poor knees
were red and scuffed.
“What
have you, good girl?”
I asked from the doorway.
“I
just spilled it a moment
ago,” she shamefully
called over to me, then
formally inviting me
in, “…and
I’ve added soap
and sprinkled salt.
It will go away!”
“Listen
to me, fair Adélaïde,”
I began to speak. As
I did so, I went over
to her and swept her
from her perch. “My
snowy beauty…”
“Oh,
Aleksandre . . . you
always,” she started
to interrupt, but I
cut back in, “Adélaïde
and Aleksandre . . .
How our names rhyme,
my snowy beauty! They
rhyme like two fruit-bearing
twigs on the same leafy
branch – one would
say they are two children
walking beneath the
watery moon after having
made their love; one
would say they are .
. . Oh nevermind, Adélaïde,
I’ve brought libations!”
And with those words,
came from my hands a
skin of wine –
good wine, long ago
pulled from ready grapes.
Adélaïde
brought a bowl of sour
leaves and sweet agrumes.
We sat at the table
and began to drink.
“You
haven’t come
since summer. Don’t
you think we’ve
changed since then?”
As she questioned me
thus, she touched
the
red spots on her cheeks
with her pink fingertips.
I listened for a while
and then answered
her
with fueled words:
“Changed?
Adélaïde,
you are etched in marble!
. . . and me, I’m
healthy as a cavalier!
. . . the prime of life,
good in health, strong
in the chest! Only those
gods on high, who run
swift across the broad
sky, can rightly steal
these things from me!”
“So
you believe in gods
now?” Adélaïde
gave forth an ironic
laugh and smiled.
“Listen...
What am I, Adélaïde?”
She
paused a moment. Then
answering with a falter…
“A man?”
“A
man. Yes, a man, but
what else?”
“A
composer of songs?"
“Yes,
a composer of songs!
And just think, Adélaïde,
of all the composers
of songs who have lived
in modern times, say
the last two-thousand
years, of all of them
who are worth even a
brief mention, well
over ninety-nine percent
of them are dead. Yes,
over ninety-nine percent
of them are dead . .
. While I am alive!
Alive and in my prime,
I say!”
Adélaïde
smiled with pleasure
and refilled the glasses.
“And
just think,” I
continued after a large
swallow of the wine,
“of all the ballet
dancers that have ever
lived, almost every
single one of them is
dead, perhaps two in
ten thousand of them
are still alive . .
. and of those, perhaps
one in ten is still
able to dance!”
She
smiled even more wildly
at this.
“But
even more…”
I lit up. I was getting
evermore fueled in my
speech, “let’s
take it even further
and say you are holier
than a mere ballet dancer,
Adélaïde.
Rather, you are a female
creature who dances!
You are a female creature
who dances, and if you
were to take all of
the female creatures
who ever did dance,
and turn them into the
fish in the sea, and
by means of a patient
hook select one out
to live on the earth
among the blessed, and
be conscious of it all,
and in all the seas
this hook was tossed,
among all the fish there
are, it would pull you
out. You, Adélaïde!
That is the mere chance
that you are alive this
very moment!”
“And
for this you believe
in the gods! I see!”
she smiled the clever
girl.
“Good
girl, bring me your
well strung mandolin.
I will play you a heroic
song!” And thus
I did, and she loved
the song. And I sang
and then we drained
the skin of wine and
fought a wrestling bout
on the salted floor.
Back at the table, we
sat, sighing short breaths.
Adélaïde
was dressed in a low
cut black top this time
– her white one
discarded.
“Adélaïde?
Why is the radiator
dripping
so much?”
She looked over at the
radiator, then at the
frosted window above
it, and pulled her scarf
up from the chair to
cover her neck and said,
“I can’t
believe how cold they’re
letting it get.”
Soon,
we were again in the
corner of the room.
I took the sweet girl
and I drew all her clothes
from her like spindles
of silk. Her underwear,
I detached like tendrils
of green ivy. She blushed
rose in the cheeks,
like petals of skin.
She sighed with the
heat in her breast after,
in desire, I lay waste
to her falling limbs.
Then,
when we both lay panting
like two torn and beaten
animals, she leaned
her long back behind
us, without stirring
me from her breast,
and brought forth a
pitcher of water, clean,
that sat not far off.
We drank and nourished
ourselves with the gift
of sweet, tasteless
water, and then we fell
asleep in a heap of
sweat and skin.
I
woke before dawn, as
was my custom, and carried
gentle Adélaïde
to her bed. I laid her
down and tucked her
within, and smoothed
the strands of hair
that had clung to her
pale forehead; and sleeping
she remained as I quietly
stepped out the door
and down to the misty
quai. Then with a glad
and rested, morning
heart, I made my way
up the Rue des Saints-Pères
. . . this, I say, was
a day to be alive! And
what work I would undertake!
Evening
again. Again, all my
projects had to be abandoned
when the cacophony of
the night started up
in the restaurant downstairs.
Some old tinny piano
had been dragged in
from somewhere, and
a stream of ladies in
rabbit fur hats and
lynx collars had gathered
outside to watch. I
noticed now red and
green festivity bulbs
were freshly strung
up over the shop windows
on the street. “Devil
take that restaurant!”
I called, …and
take those sphinx-eyed
ladies examining the
menu board with too
much joy, pressing seamless
gloves to dark couches
of winter makeup used
to conceal light, tender
winter-cracked lips
. . . those holy little
mouths! Could it not
all end?
“Maybe
one is etching a knot
in eternity up here!”
I knocked impatient
knuckles on the windowsill
as the cold air flushed
my face.
It
was then, peering down
at the street, I saw
among the scarfed ladies
in the crowd, a young
girl who struck my curiosity.
She was well-covered
to the shoulders. Around
her small neck, which
was bare, she wore a
neat band of black crêpe.
From the crêpe,
hung a little silver-colored
locket or bell, which
appeared to jingle with
each fervent pulse in
her pleasurable little
neck. She was standing
in a group of people,
watching through the
restaurant window the
festivities hidden from
my view, and with the
emotion of the song
and the climax of that
singing gypsy’s
voice, her hands began
to clap and her little
bell-shaped mouth began
to gasp and deepen in
color, and the soft
white skin on her neck
pulsed; there the little
band of crêpe
trembled and the silver
locket bounced on the
bone above her breast,
and all was lost!
“Senseless
to think I own the night,”
I sighed, taking my
coat from the wardrobe.
Time it was to call
on my own girl –
that clever doe with
the collarbone of pearl.
She would be waiting
for me now, this very
night, this very hour,
in her wintry nest on
the river’s edge.
I thought of her low
cut shirt pressed against
tiny alabaster breasts
. . . her table, her
wine, a pirouette, bodies
rubbed in scent and
sweat; a feast to the
humming wind, beneath
a dripping radiator
dial.
Bitter
weather outside.
Let
me sing of that night
I chanced away down
the lamp-lit quai, far
past the place I sought.
Head held low to fight
the cold, deep in thought
and making plans, I
stumbled along the quais
quite far, and went
through snowy passageways,
cached and unfamiliar.
I turned and stopped
and looked to the place
from where’d I’d
come. The lights on
the Île de la
Cité flickered
in the distance. I realized
now the time had crept
up and knew that Adélaïde
would be growing impatient.
Having overstepped my
jaunt, I turned and
started back along the
quai in the direction
from which I’d
walked. Soon I came
to the quai where she
lived. It was an area
unlike my own. Here
I may have known every
street, yet not every
stone in every street.
The grey zinc rooftops
caught the flaking snow
and held them, whereas
the black waters of
the river simply drank
them.
From
across the wide street,
I stood, stopped and
glanced up at the window
on the fifth floor of
the building where my
dancer lived. A lamp
was lit with a glowing
shade, I knew that she
was waiting. It was
just before I started
across the street to
overtake the apartment
house, long about came
a girl walking beneath
the streetlamp a few
paces away. She was
so close, in fact, I
could have taken her
arm. I looked at her
as she passed with her
head bowed low, seemingly
in an effort to block
the wind. She was poorly-dressed
for the weather, uncovered
neither by scarf, nor
coat, nor hat, just
a thin knit sweater
that was open in the
front and cinched up
at the shoulders, leaving
her arms bare. At the
moment I saw a large
flake of falling snow
land on her naked neck
and melt and wet the
skin, I stopped her
by means of a wayward
phrase…
She
turned and looked at
me: a young woman, pretty
in the face. Nay, she
was beautiful with large
mistrustful eyes and
swollen ready lips.
Her stopping completely
allowed me to survey
her, and I noticed the
little white jupon she
was wearing was dirty
at the hems. The fabric
was yellowish-brown
where it brushed against
her ankles. Despite
the cold, she didn’t
appear to be shivering;
though I, myself, was
frozen like winter sod.
And with my heavy frockcoat,
I had not the excuse
of being dressed in
a ribbon. Strange thing
was, I had time to study
all, as she wasn’t
any longer hurrying
on . . . those eyes
of hers, haphazardly
etched with makeup,
watched me while we
stood beneath the light
of a streetlamp.
Did
she not know that I
too was on my way, and
hurriedly so? I broke
with her gaze to look
up at Adélaïde’s
window. The light from
the window shined on
me, welcome as a lighthouse
shines on a sailor who’s
been lost among the
swells of the dark sea
with longing to see
the shores of his native
land.
There
in the window, a dark
object passed to block
the yellow light of
the lamp. I believed
Adélaïde
was staring down at
me, wondering why I
was standing in the
street, late as I was
to arrive, and still
not hurrying to meet
her. I watched the window
until a thin dust of
floating frost –
call it snow, though
it was as powdery as
the dust meant for a
woman’s cheeks
– fell between
her window and the streetlamp
and I saw then merely
halos of snow, winter
clouds of floating light.
I turned back to the
unknown girl standing
in front of me and gave
her again my attention.
She was looking at me,
almost about to step
away, it seemed. She
pulled her scanty woolen
sweater across her breast
and her neck as a gust
of cold wind blew across
the river behind us.
“Listen,”
I finally said to the
girl, “we have
been standing here now
looking at each other
for over ten minutes.
And twice now you have
tried to take my hand.
Or at least it seems
as if that were what
you were trying to do.
And I would let you
certainly, or I would
take yours gladly for
you have an incomprehensible
beauty, but dear girl
. . . have you no coat!”
Hearing
my words, she turned
and pointed past the
edge of a narrow apartment
house across the street
to a small, rather concealed
passage where there
appeared to be a night
café. Over the
arched doorway, hung
an old-style gas lamp
and a sign too distant
to read. She flashed
her eyes again at me
and said, “I left
my coat in there,”
and then looked down.
“But
why were you coming
from that direction?”
I wanted to ask. Or
perhaps she was going
back to get it? Although
it seemed she had rather
been heading in direction
of the bridge crossing
the river, not at all
in the direction of
the café. The
two of us stood rooted
in place, looking at
each other. I felt an
urgency to get her away
then from that sidewalk,
or at least to move
down a block or two,
for I distinctly heard
a window opening in
Adélaïde’s
building across the
street. I took a couple
steps to the right to
let the dark branches
of the willow tree over-hide
me overhead. Noticing
my shift in position,
the girl looked at my
feet as if she were
expecting me to move
again and were curious
to see how I would do
it. She gave a little
wave of her hand as
if to ask for an explanation,
but before I could speak,
she turned her back
towards me and peered
again over at that little
passage where the frosty
sign and the sanctuary
lamp hung over the arched
wooden door.
“I’ll
come with you,”
I said suddenly and
rather distinctly, surprising
myself that I, neglecting
to remember the open
window on the fifth
floor within earshot,
had spoken thus. Now
I heard it shut; and
with it, I imagined,
all of the warmth of
the city was pulled
into that holy apartment
overlooking the Seine,
and all of the cold
of Paris sunk with a
sudden drop that shook
the willow branches
overhead. The girl from
the street, standing
in front of me and dressed
so improperly, finally
began to shiver.
“To
get my coat?”
her voice quivered.
“How
so?” I countered,
realizing I had been
involved in a little
imaginary scene and
had lost the train of
conversation.
“You
will come with me to
get my coat?”
I
didn’t bother
to think, I recall,
I just touched the girl’s
shoulder, and she flashed
me her eyes. She then
turned with me, and
we hurried towards the
night café. Stopping
once in the middle of
the street, I first
checked to see that
she was indeed following
me, or coming at least,
which she was; I then
peered up to the fifth
floor window and saw
the light was now switched
off in Adélaïde’s
place. I gave it a moment’s
thought and understood
that it had grown very
late and I wouldn’t
be calling on my fair
dancer on this night.
By
the time I reached the
doorway, I was in a
bit of a fever and didn’t
trouble myself to look
around me. All I knew
was this girl was by
my side and the other
girl, the one whom I
had wanted to see, had
set out to see –
pale Adélaïde
with her long and nimble
back, sweet thighs and
small breasts –
was now certainly contemplating
my absence.
A
swift rush of heat .
. . I found myself entering
into a night café.
The unknown girl from
the street installed
herself at a small table
near a window and immediately
began warming her hands
over the candle on the
table. I sat down across
from her and observed.
I noticed then how small
her hands were. Her
nose too was small,
and young, and upturned
like a winter leaf.
She kept her head bowed,
watching only the candle
that warmed her hands.
The café was
empty of patrons.
We
stayed silent –
she warming her hands,
I observing. When the
proprietor came over,
he brought another candle
and the menu carte and
we ordered a demi-carafe
of wine. The girl took
out coins that she had
in a little knit pouch
on a strap that had
been concealed beneath
her sweater and laid
them on the table and
began to count them
I asked where her coat
| |