Excerpt #1 from novel, Rooftop Soliloquy, by Roman Payne
Click here to return to main directory of excerpts.
photo of Roman Payne
It also happened that autumn that I came to meet sweet Katell—fair cast-away child who’d wandered awhile, and then settled on the Boulevard Magenta. This is how it happened:
....I was obliged to meet with a certain German composer staying in the north of the city. The whole thing was against my better judgment, and I thought to cancel the meeting, but something that I read that was printed about him in Le Monde made me take a liking to him. It was said that he only spoke French and German but didn’t like speaking his native language, that he didn’t like other composers, that he hated artists in general and had a distrust of all foreigners. This, and the rumor that he only composed songs late at night when crudely drunk, made me change my mind.
....I found myself the night before at the Café L'Entracte across the street from the Opéra. I decided I would stay in the neighborhood rather than wander back to Saint Germain where I’d been working. That way I could take my time in the morning and wouldn’t have to take a taxi to meet the German.
....I found a simple hotel on the boulevard Magenta and booked a room for the night. The girl working at the desk was the fair Katell, an itinerant youth. She had made a deal with the owner that she would work the desk without pay, in exchange for the room she lived in upstairs.
....When I entered the hotel, Katell was reading a magazine and wore a citron yellow décolleté top. She also wore a hint of bright yellow on her lips and eyelids, and this freshness came out in gleaming rays of sunlight, slyly beaming from eyes that were light brown; lynx-shaped eyes that seemed to follow whatever object was moving in the room until they would come back to you and bat themselves coyly, with confident timidity. Katell was as short as Adélaïde was tall. Her coquine lips were naturally and seductively swollen and when she looked at you, they would come together to smooth her shimmering lemon lip-gloss.
....Katell turned her back to get the key to my room and I noticed her back was small and beautiful shaped and deeply suntanned without the slightest blemish. We talked and she told me she’d been all over. She left home at sixteen to travel, had worked for a year in Asia, had met all sorts of people, and never returned home. She’d liked Greece the best, though she didn’t like the smell of the little streets and the churches. But she liked the smells of the cafés and the songs of the musicians who played there. She like the bravery in the Greek tales and songs. She’d read Homer in French and was trying to read him in Greek. She liked the valor of Zeus, she liked his promiscuity, and she admired the craftiness of Athena. She also liked Artemis, although she was convinced her chastity wasn’t intentional. “It’s like Mary,” she told me, “You know in the original Greek, Mary wasn’t described as a virgin. She was just described as ‘a young girl,’ but not ‘a virgin’ . . . somewhere, someone got it all wrong!”
....Katell said she would always be catholic. She said she believed in God and loved him (she insisted that him be spelled all in lower-case), and would always love him, though she didn’t like his books. The characters in the Bible were sorry people, she said. “They’re horribly meek!” she told me, “And worse, they’re proud of being meek! . . . Can you imagine?!” Katell liked Jesus but she preferred Achilles.
....I asked for a room and furnished priceless papers to ensure the young miss of my honest identity. The passport I presented was one I used in all hotels scarce of amenities, in want of luxury; rooms I planned to stay in a mere night and no more. It was a weathered passport, and had to be smoothed out to be read correctly.
....“ Monsieur…” she began, trying to make out the type.
....“ Frederic” I helped her, “Frederic de Quincy.”
....“ Frederic!” She looked wildly at me. I liked the way she pronounced that strange name with her tender lips.
....Later in the evening I sent for wine and she asked to drink some with me, and I asked her if she wanted to hear a new song. “It’s a heroic piece,” I insisted, and she was glad about that. I asked if she had an instrument.
....“ There is a flute downstairs.”
....“ A silver flute?”
....“ Yes.”
....“ That will do fine.”
....Katell went to get the flute and when she came back we went to her room and played and sang and she learned the words to my song. Her room was bare, even for a hotel room, and when it was late and we thought to sleep, she asked if I had any toothpaste or soap. I didn’t. I was traveling without luggage and had hoped the hotel would furnish such toiletries. She blushed when I told her this, and said she hadn’t either these items and said she always seemed to have trouble ‘taking care of the necessities,’ as she put it.
Katell then left to the hall and called one of her girlfriends to come over. It seemed she was helping a friend with a place to stay while the hotel owner wasn’t around to object. The friend was called Julie. She was a dark-haired creature with shy, cervine eyes. She was obviously less experienced than her older friend Katell. Julie brought toothpaste and soap and the three of us washed and sang and played the silver flute and kissed each other’s lips and were happy until, at the blue light of dawn, we fell asleep—all three of us tucked in a tight-sheeted bed. When the hotel maid rang in the morning, I rose and pressed my lips to the girls’ sleepy foreheads and snuck away to meet the German.

4th Soliloquy


Winter came quickly that year. I hadn’t remembered how much I enjoy the chill of late November, but when it came I was glad. Many things changed but much stayed the same. I saw friends of old—writers and actors, scholars, bankers and merchants, loafers and peddlers of pleasure—we often gathered in private houses where we feasted on hot soups and fragrant wines. Nadja had finally come to Paris to study as she’d always wanted to, and I was doing my best to introduce her around Rive Gauche Society. She took a fortunate place in a golden-heated room on the rue Jacob, near the École des Beaux-Arts; and she spent her days there amid towering easels—or in the museums where she copied the Impressionist’s lilacs and sketched the marble beauties. I often saw her at night.
....Katell too was back in Paris after having wandered away. She now had a place on the avenue de l’Opéra. Her kitchen lacked soap and salt but her bathroom was furnished with scents and creams and she had acquired furniture too. They were prosperous times for young Katell. She had gone to Rome for a few weeks and had returned with a good amount of money.
....The invitation came on a Wednesday. Katell had cooked and asked if I was hungry and if I could bring some candles. I wrapped a well-knit scarf around my neck, found a coat in the armoire, and descended to the Place Colette and up the avenue.
....In her tiny studio, Katell and I sat at a well-made table, laid with good bread and ample wine. A generous radiator brought forth heat and the sky outside the window gave night. Katell had been reading from Herodotus. When I arrived the book was set by an old aluminum Bialetti kettle that chugged as it cooked coffee on the stove. We ate with great praise for the delights of well-prepared food. There were sturdy bowls piled with hand-rolled semolina cakes stuffed with cèpes and chevre cream. Blushing oils were strung over tender cooked legumes.
....After the rich meal, Katell and I rinsed the plates with clear water. I then went to the window, as was my custom after a meal, and I began to wonder about all that I had to be glad about—now, again, in my life, in the world. Everything, I decided. They were joyous times. I had the pleasures of wine and prosperous meals, the lips of sweet Katell. This, and I had the fortune of solitude. That, and the season of winter: blessed time when one can walk out into the peaceful morning and find silent streets steeped in frigid darkness. Blessed empirical season! No one could say that my life was lacking…
Sitting softly on the edge of the bed, I sang to Katell with an old wound guitar. We then clasped hands and kissed, and when the shards of moon out the window passed by and the frost on the sill was black as an unused hearth, I took to her bed with wool and down and made love to her. We slept warm that night, and close beside.
....I woke early the next morning, before daylight broke, and left the sleeping girl to dream. In that tender room, a little brass mantle clock ticked along the fifth hour. Into the basin, I drew water, warm, and washed my face and shaved. I cooked coffee in the kettle and drank it silently at the window. Those candles I’d brought, I lit anew, yet they did hardly a thing to light upon the dark wood floor where lay scattered pieces of Katell’s clothes. No longer citrus-hued cotton tops; now it was winter. The beige straps of Katell’s bra showed like muddy rivers running along the burnished earth that was her long burgundy scarf. Her winter stockings were rolled and set about her shoes: black heels, pointed like javelins. Books were scattered on the floor. I saw she had been reading from Cities and Countries; it lay face-down to mark the page. I walked again through the silent room to the window to inspect the dawn. It threatened not to be light for a long while. Before I left Katell’s room, I sat beside her and studied her in the darkness. She spoke in her sleep and I kissed the soft down of the back of her neck and she clung to me for a moment and then let go. I took my winter frockcoat from the closet, and dressed in my leather gloves, my scarf of winding cashmere. After buckling the sturdy leather satchel where I kept my papers, I descended the stairs and headed down the Avenue de l’Opéra. A winter wind was howling.
....Back at the room to which I held key in holy Saint Germain, I drank my coffee and opened the letters that had been piling up beneath the door. A wax-stamped note had been delivered by the fair Adélaïde. She was back in Paris after much success in Vienna. She now lived on the quai Voltaire, and had new clothes to enjoy the cold. All this and she wanted to see me right away. I looked at the calendar and thought of the season. Days were over-passing. I realized I had much to accomplish if I wanted to seal the projects I had started. Ambitious projects they were. It was still early in the month but there was no time to waste. I was in heroic form, strong of mind with a fine-formed body. There were no limits to the greatness I would create on that hearty desk where I lay pen to holy craft. Still, I had to avoid the company of women for awhile.

 

[End of sample. Return to main excerpts page.]

 


Share on Facebook | Other Books by Roman Payne: Hope & Despair | Cities & Countries | The Basement Trains | Crepuscule |